這就和一個(gè)動(dòng)詞過(guò)去式有好幾個(gè)了對(duì)上了,英美使用習(xí)慣不一樣導(dǎo)致的。Grammer語(yǔ)法。美國(guó)人的講話方式通過(guò)流行文化影響到了英式英語(yǔ),反之亦然。因此,有些介詞上的區(qū)別并不是像它們?cè)?jīng)那樣明顯了。中文美式英語(yǔ)英式英語(yǔ)這***我要去參加一個(gè)派對(duì)。I’’mgoingtoapartyattheweekend.你圣誕節(jié)要做什么呢?WhatareyoudoingonChristmas?WhatareyoudoingatChristmas?從周一到周五。。It’sdifferentfrom/’sdifferentfrom/totheothers.也就是說(shuō),在某些詞組或**中,美式英語(yǔ)和英式英語(yǔ)的介詞用法不同,例如:ontheweekend/attheweekend(在***)、aroundmidnight/aboutmidnight(約在半夜)、onthetrain/inthetrain(在火車(chē)上)等。提醒!提醒!提醒!參加考試按照英式語(yǔ)法來(lái),否則考試說(shuō)老師這是美式英語(yǔ)中語(yǔ)法,丟分了,別怨Miss注:在某些表示抽象概念的地點(diǎn)名詞前,美式英語(yǔ)用定冠詞,而英式英語(yǔ)不用,例如:beinthehospital/beinhospital(在醫(yī)院)、gototheuniversity/gotouniversity(上大學(xué))等;但在某些表示時(shí)間的**中,美式英語(yǔ)不用定冠詞,而英式英語(yǔ)要用,例如:allmorning/allthemorning(整個(gè)上午)、dayaftertomorrow/thedayaftertomorrow(后天)等。表達(dá)百萬(wàn)以上的數(shù)字概念英美的差別甚大。廣東良好美式英語(yǔ)答疑解惑
很適合女生...而東倫敦則流行倫敦土音CockneyAccent,說(shuō)起來(lái)較累,挺拗口,被認(rèn)為是低俗的底層人民口音,工人階級(jí)口音....所以,以后說(shuō)“倫敦腔”的時(shí)候悠著點(diǎn)兒,因?yàn)椤皞惗厍弧逼鋵?shí)還有一個(gè)名字,叫作,嗯,倫敦土腔Cockney.....典型例子就是阿呆姐(Adele),她唱歌時(shí)你聽(tīng)不出什么貓膩,聽(tīng)她私下的訪談,有些詞聽(tīng)不懂就很正常了,比如water,她說(shuō)的時(shí)候t是不發(fā)音的,water這個(gè)單詞會(huì)念成“窩呃”。影視劇的話可以看一看黑道之家(TheTake),體驗(yàn)一下倫敦腔。學(xué)英式英語(yǔ),先學(xué)英式發(fā)音,也就是**重要的**后兩大塊,也就是語(yǔ)音和口音上的英式化,能掌握這兩大塊,你已經(jīng)超神了,至于前面的用詞啊拼寫(xiě)啊,都是花拳繡腿。而口音是他們長(zhǎng)期身處那個(gè)地方慢慢養(yǎng)成的語(yǔ)言習(xí)慣,我們?nèi)绾螌W(xué)會(huì)呢,也只有不斷地模仿以上提到的影視作品了,系統(tǒng)學(xué)習(xí)發(fā)音規(guī)律在此之前,先學(xué)習(xí)美式、英式音標(biāo),當(dāng)然,學(xué)好英音、美音不是朝夕之間的事。**后,語(yǔ)言沒(méi)有優(yōu)劣之分,只有喜歡與不喜歡,這是很個(gè)人的事,**從來(lái)都不應(yīng)該是學(xué)英音或美音的原因,但很多人就是奔著這目標(biāo)去的。只要發(fā)音正,語(yǔ)句有邏輯有思想,中式英語(yǔ)也不錯(cuò)啊。注意,這里是主要是為了鼓勵(lì)你開(kāi)口說(shuō)!江蘇標(biāo)準(zhǔn)美式英語(yǔ)教育美國(guó)英語(yǔ)是英語(yǔ)的一種區(qū)域語(yǔ)言變體,它起源于17~18世紀(jì)的英國(guó)英語(yǔ)。
Queen’sEnglish),也就是公認(rèn)發(fā)音RP(ReceivedPronunciation),就是咱們通常說(shuō)的“英倫腔”,流行于英國(guó)社會(huì)中上層。整個(gè)英格蘭南部說(shuō)的英語(yǔ)都和牛津腔很接近。這是我們要學(xué)的英音。但真正的女王口音,跟RP還是有點(diǎn)小差別的~~專(zhuān)指牛津那里的一小塊的發(fā)音,真正的牛津音古色古香,語(yǔ)調(diào)緩慢,凊晰易懂,給人一種很高級(jí),很有腔調(diào)的感覺(jué)~人家女王說(shuō)的可是posh英語(yǔ)(又有錢(qián),又有貴族范),所以挺長(zhǎng)多數(shù)學(xué)習(xí)英語(yǔ)發(fā)音的是上面說(shuō)的RP,可不是人家女王說(shuō)的那種真正貴族范的英語(yǔ),一般人學(xué)不來(lái),嘻嘻!《神探夏洛克》中的潮爺(MartinFreeman)和卷福(BenedictCumberbatch)說(shuō)的都是牛津腔。哈利波特中赫敏的扮演者——艾瑪·沃森EmmaWatson說(shuō)的則是標(biāo)準(zhǔn)的牛津音!?。ńK于明白為啥艾瑪演講會(huì)那么動(dòng)聽(tīng)了吧??。?*RP的英倫男神——抖森TomHiddleston!英國(guó)首相梅姨說(shuō)的也是這種口音~(yú)感受什么是牛津英音,推薦愛(ài)情輕喜劇電影《FourWeddingsandaFuneral》中文譯名《四個(gè)婚禮和一個(gè)葬禮》。那倫敦人說(shuō)什么英音呢?倫敦屬于英格蘭南部,但在倫敦這個(gè)大熔爐里,各種口音又是大不同了....比如,倫敦北區(qū)講埃塞克斯口音EssexAccent,軟軟的嗲嗲的。
很多單詞的重讀音節(jié)部位也與英式英語(yǔ)不一樣。5.美式英語(yǔ)的語(yǔ)調(diào)相對(duì)較為平穩(wěn),調(diào)域變化較小,聽(tīng)起來(lái)柔順舒服一點(diǎn),而英式英語(yǔ)的語(yǔ)調(diào)抑揚(yáng)頓挫,鏗鏘有力,調(diào)域之間變化較大,更有氣勢(shì)一點(diǎn)。二.用詞方面:以前到bookstore買(mǎi)橡皮問(wèn)有沒(méi)有rubber,人家笑笑讓我去pharmacy買(mǎi),一頭霧水跑到藥店問(wèn)doyouhvrubber?結(jié)果人家給我拿了一盒避孕套。我倒!美語(yǔ)里rubber是避孕套的意思,橡皮用eraser,英式英語(yǔ)里才用rubber。其他的還有:汽油,美國(guó)叫g(shù)asoline,英國(guó)叫petrol,(汽油曾經(jīng)是二戰(zhàn)的時(shí)候美***于識(shí)別混入的德國(guó)士兵的口令,喊汽油叫petrol統(tǒng)統(tǒng)抓起來(lái));出租車(chē),美國(guó)用cab,英國(guó)稱(chēng)taxi;薯?xiàng)l,美國(guó)用fries,英國(guó)稱(chēng)chips,(而在美國(guó)里的chips是薯片的意思,相當(dāng)于英式英語(yǔ)里的crisps);垃圾,美國(guó)用garbage,英國(guó)用rubbish;排隊(duì),美國(guó)用line,英國(guó)用queue;果凍,美國(guó)叫jello,英國(guó)叫jelly,(而美語(yǔ)里的jelly和英語(yǔ)里的jam是一個(gè)意思,也就是果醬)褲子,美國(guó)叫pants,英國(guó)叫trousers,(而英語(yǔ)中的pants意思是內(nèi)褲的意思,相當(dāng)于美語(yǔ)里的underwear)糖果,在美國(guó)叫candy,在英國(guó)叫sweet,公寓,美國(guó)叫apartment,英國(guó)叫flat,運(yùn)動(dòng)鞋,美國(guó)叫sneakers。字母r簡(jiǎn)直是表達(dá)了英美兩國(guó)的所有差別,到處都是它。
Get的過(guò)去分詞區(qū)別在英國(guó),用“gotten”作為“get”的過(guò)去分詞形式是被認(rèn)為很老派的,并且在很久之前就使用“got”來(lái)取代“gotten”了。然而,在美國(guó),人們?nèi)匀皇褂谩癵otten”做為“get”的過(guò)去分詞。中文美式英語(yǔ)英式英語(yǔ)得到get—got—gottenget—got—got我還沒(méi)有收到關(guān)于他的消息。Ihaven’’venotgotanynewsabouthim.(大家上學(xué)的時(shí)候有沒(méi)有被這些東西混淆過(guò),反正我那會(huì)明明記了一個(gè)單詞的過(guò)去分詞,又出現(xiàn)了另一種,有時(shí)候考試寫(xiě)作文,我的大腦就……,上大學(xué)后變乖了,我只記美式的,老師你別再想把我搞得暈頭轉(zhuǎn)向了。)以上區(qū)別都是不顯性的,有些還需要落實(shí)筆頭才能看出你的英語(yǔ)是英式還是美式,有的需要更多的英語(yǔ)交流才能看出英式還是美式。四、語(yǔ)音上的區(qū)別這是**顯性的區(qū)別,一聽(tīng)你說(shuō)英語(yǔ)、***句話就能辨別是英式還是美式的,這也是很多所說(shuō)的英音和美音的區(qū)別所指。1.音標(biāo)上輔音部分英美一樣,放在這是為了湊出一個(gè)完整音標(biāo)表。元音部分不一樣。下面以KK音標(biāo)(美式音標(biāo))作為基準(zhǔn)來(lái)說(shuō)英式音標(biāo)(國(guó)際音標(biāo))。英式英標(biāo)(國(guó)際音標(biāo)),只要是長(zhǎng)音,寫(xiě)法上都會(huì)有兩點(diǎn),比如bee對(duì)應(yīng)的音標(biāo)。英式音標(biāo),雙元音在寫(xiě)法上都是兩個(gè)單元音組成的,美式音標(biāo)。美國(guó)英語(yǔ)是英語(yǔ)的一種變體。江蘇定制美式英語(yǔ)價(jià)格便宜
美國(guó)英語(yǔ)源于伊莉莎白時(shí)期的英語(yǔ),其歷史和美國(guó)的移民史有著非常密切的聯(lián)系。廣東良好美式英語(yǔ)答疑解惑
資本市場(chǎng)和創(chuàng)業(yè)者肯定會(huì)不斷涌入使得我國(guó)SWE 美語(yǔ)課程,Explorer 美語(yǔ)課,Wizard 美語(yǔ)課程,學(xué)樂(lè)課程在近幾年經(jīng)歷了一段飛速發(fā)展期,各大幼少兒培訓(xùn)也將會(huì)應(yīng)運(yùn)而生。作為企業(yè)來(lái)說(shuō),很多都開(kāi)始真正將人才發(fā)展作為企業(yè)的使命或者企業(yè)文化,希望作為一個(gè)留人或者吸引人的亮點(diǎn)。此外,多年來(lái),學(xué)樂(lè)通過(guò)科學(xué)先進(jìn)的教學(xué)體系幫助眾多4-17歲的兒童及青少年提高聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)各項(xiàng)英語(yǔ)能力。在中國(guó),每家教學(xué)中心都配有一座標(biāo)志性的學(xué)樂(lè)原版英文圖書(shū)館,內(nèi)含千余冊(cè)原版兒童及青少年英文原版書(shū)籍供孩子們借閱線下銷(xiāo)售還有一個(gè)問(wèn)題就是受制于地域,品類(lèi)有限,質(zhì)量不一??傮w而言,這個(gè)階段多年來(lái),學(xué)樂(lè)通過(guò)科學(xué)先進(jìn)的教學(xué)體系幫助眾多4-17歲的兒童及青少年提高聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)各項(xiàng)英語(yǔ)能力。在中國(guó),每家教學(xué)中心都配有一座標(biāo)志性的學(xué)樂(lè)原版英文圖書(shū)館,內(nèi)含千余冊(cè)原版兒童及青少年英文原版書(shū)籍供孩子們借閱零售商倚重的是“關(guān)系”,這也意味著流動(dòng)一個(gè)銷(xiāo)售人員,就會(huì)失掉一批客戶。當(dāng)然,辦公、文教要想真正邁入3.0時(shí)代,也并不容易,對(duì)于大數(shù)據(jù)等技術(shù)能力要求很高,也要求電商能夠真正以客戶為中心,而不是以自我為中心。據(jù)行業(yè)預(yù)測(cè),二胎政策放開(kāi)將帶來(lái)每年500-600萬(wàn)的新增出生人口,這將帶來(lái)千億的銷(xiāo)售消費(fèi)市場(chǎng),充分打開(kāi)了幼兒文教市場(chǎng)巨大的發(fā)展空間?!安蛔尯⒆虞斣谄鹋芫€上”的觀念仍然牢牢占據(jù)著家長(zhǎng)心智。廣東良好美式英語(yǔ)答疑解惑
學(xué)樂(lè)教育信息咨詢(上海)有限公司致力于辦公、文教,是一家服務(wù)型公司。學(xué)樂(lè)教育信息咨詢致力于為客戶提供良好的SWE 美語(yǔ)課程,Explorer 美語(yǔ)課,Wizard 美語(yǔ)課程,學(xué)樂(lè)課程,一切以用戶需求為中心,深受廣大客戶的歡迎。公司秉持誠(chéng)信為本的經(jīng)營(yíng)理念,在辦公、文教深耕多年,以技術(shù)為先導(dǎo),以自主產(chǎn)品為重點(diǎn),發(fā)揮人才優(yōu)勢(shì),打造辦公、文教良好品牌。在社會(huì)各界的鼎力支持下,持續(xù)創(chuàng)新,不斷鑄造高品質(zhì)服務(wù)體驗(yàn),為客戶成功提供堅(jiān)實(shí)有力的支持。